에반게리온....
뭐, 그렇죠. 뻔합니다.
저도 이 애니를 통해서 나름 오탁후(?)의 세계에 살짝~ 발을 담궜었죠.
오랜만에 극장판을 다시 봤네요.
한 두세달전에 확실한 에바의 엔딩을 보여주겠노라고,
안노감독과 가이낙스에서 발표했다라며 기사가 난 것을 봤는데,
그때 엔드오브에바를 받아놓고는, 오늘에서야 봤습니다.
오랜만에 보니, 그래도 재밌네요.
뭔가 그때는 이해갔던게 지금은 이해안되고,
그때 몰랐던것 같은데 지금은 충분히 알것같은
이런 오묘한 느낌이라니요.
아무튼, 오랜만에 극장판을 본 기념으로의 포스팅입니다.
특히 이 노래는, 아주 극적인 상황에서 흘러나오죠.
(요런 장면이죠....)
인간이 몰살당할때 흘러나오죠.
근데 그 몰살이, 참 달콤하게도 흘러가죠.
자신이 사랑하는 사람이 눈앞에 나타나서 AT필드를 해제시키죠.
(지금 그런일이 일어난다면 과연 제 앞에는 누가 나타날지 궁금하네요.)
나름 이 자체의 엔딩이 있는데,
확실한 엔딩이라는건 뭔지 궁금해집니다.
오랜만에 기다리는 재미가 있네요.
가사보기
I know, I know I've let you down
알아요, 나는 내가 당신을 낙심시킨걸 한걸 알아요
I've been a fool to myself
내 자신은 바보였어요
I thought that I could
난 생각해요 내가 할 수 있다고
live for no one else
다른 사람을 위해 사는걸
But now through all the hurt & pain
그러나 지금 모든 상처와 고통을 겪으며
It's time for me to respect
이젠 내가 존경할 시간이에요
the ones you love
당신이 사랑하는 그 사람에게
mean more than anything
다른 어느것 보다 많은 것을 뜻하는
So with sadness in my heart
그리고 내 가슴 속의 슬픔과
(I) feel the best thing I could do
(난) 느껴요 내가 할 수 있는 가장 좋은 일이
is end it all
모두 끝났다는걸
and leave forever
그리고 영원히 떠났다는걸
what's done is done it feels so bad
끝난건 끝난건데 슬퍼요
what once was happy now is sad
잠깐 기뻤던 것이 지금은 슬퍼요
I'll never love again
나는 다시 사랑하지 않을거에요
my world is ending
내 세계는 끝나고 있어요
I wish that I could turn back time
나는 내가 시간을 돌릴 수 있길 바래요
cos now the guilt is all mine
왜냐하면 지금 죄는 모두 나의 것이니까요
can't live without
살수없어요 그것이 없이는
the trust from those you love
당신의 사랑에서 나온 진실
I know we can't forget the past
나는 우리가 과거를 잊을 수 없다는걸 알아요
you can't forget love & pride
당신은 사랑과 자존심을 잊을 수 없어요
because of that, it's kill in me inside
그것 때문에, 그건 나를 안에서 죽여요
It all returns to nothing, it all comes
그건 전부를 무(無)로 돌려요, 그건 모두를
tumbling down, tumbling down,
뒤집어 엎어요, 뒤집어 엎어요,
tumbling down
뒤집어 엎어요
It all returns to nothing, I just keep
그건 전부를 무(無)로 돌려요, 나는 지킬뿐이에요
letting me down, letting me down,
나를 실망시켜요, 나를 실망시켜요,
letting me down
나를 실망시켜요
In my heart of hearts
내 심장 속의 심장에서
I know that I called never love again
알아요 내가 다시 사랑하지 않을거라고 말한걸
I've lost everything
나는 모든 걸 잃었어요
everything
모든 걸
everything that matters to me,
나한테 문제가 되는
matters in this world
이 세계의 문제가 되는 모든 것들
I wish that I could turn back time
나는 내가 시간을 돌릴 수 있길 바래요
cos now the guilt is all mine
왜냐하면 지금 죄는 모두 나의 것이니까요
can't live without
살수없어요 그것이 없이는
the trust from those you love
당신의 사랑에서 나온 진실
I know we can't forget the past
나는 우리가 과거를 잊을 수 없다는걸 알아요
you can't forget love & pride
당신은 사랑과 자존심을 잊을 수 없어요
because of that, it's kill in me inside
그것 때문에, 그건 나를 안에서 죽여요
It all returns to nothing, it all comes
그건 전부를 무(無)로 돌려요, 그건 모두를
tumbling down, tumbling down,
뒤집어 엎어요, 뒤집어 엎어요,
tumbling down
뒤집어 엎어요
It all returns to nothing, I just keep
그건 전부를 무(無)로 돌려요, 나는 지킬뿐이에요
letting me down, letting me down,
나를 실망시켜요, 나를 실망시켜요,
letting me down
나를 실망시켜요
It all returns to nothing, I just keep
그건 전부를 무(無)로 돌려요, 나는 지킬뿐이에요
tumbling down, tumbling down,
뒤집어 엎어요, 뒤집어 엎어요,
tumbling down
뒤집어 엎어요
It all returns to nothing, I just keep
그건 전부를 무(無)로 돌려요, 나는 지킬뿐이에요
letting me down, letting me down,
나를 실망시켜요, 나를 실망시켜요,
letting me down
나를 실망시켜요
tumbling down, tumbling down,
뒤집어 엎어요, 뒤집어 엎어요,
tumbling down
뒤집어 엎어요
letting me down, letting me down,
나를 실망시켜요, 나를 실망시켜요,
letting me down
나를 실망시켜요
tumbling down, tumbling down,
뒤집어 엎어요, 뒤집어 엎어요,
tumbling down
뒤집어 엎어요
letting me down, letting me down,
나를 실망시켜요, 나를 실망시켜요,
letting me down
나를 실망시켜요